1996 3/4

«Должен быть признан выдающимся советским лингвистом»

"Должен быть признан выдающимся советским лингвистом"

 

В 1996 году общественность от­метила 100-летие со дня рождения вид­ного татарского ученого, деятеля нацио­нального движения 1917-1918 годов Га-лимджана Шарафа, чье имя после аре­ста в 1937 году было властями предано забвению. Однако прошлое нельзя вме­стить в запретные рамки указов, решений партии или циркуляров чиновников, оно является лишь свидетелем далеких от нас событий и не может изменяться от отношения к нему последующих поколе­ний.

Неординарные личности - братья Шараф оставили заметный след в исто­рии татарской и российской культуры, и Галимджан - наиболее яркая фигура в этой знаменитой пятерке. Природа ода­рила Г.Шарафа редким талантом, жаж­дой научного познания и завидной трудоспособностью. Годы упорной работы по­ставили его в ряд ведущих лингвистов страны, о чем свидетельствуют и пред­лагаемые читателю документы из архи­вохранилища ЦГА ИПД РТ. Они хранятся в пятитомном следственном деле Г. Шарафа, которые были приобщены к нему по заявлению ученого, находивше­гося под следствием.

Документы характеризуют дея­тельность Г.Шарафа в области языко­знания, определяют круг его научных проблем, а также дают представление о высоком авторитете ученого в среде из­вестных специалистов-лингвистов с ми­ровыми именами. Положительные отзы­вы академиков Академии наук СССР А.Самойловича, И.Мещанинова и член-корреспондента В.Богородицкого - яркое тому подтверждение.

 

АВТОБИОГРАФИЯ Г.Ш.ШАРАФ

Я, Галимджан Шарафович Шараф, родился 29 декабря 1896 года в дер.Аксу (Беловолжск) Буинского района Татарской С.С.Республики (бывш. Тетюшского уезда Казанской губ.)- Окончив деревенскую начальную шко­лу, поступил в Галеевское медресе в гор.Казани, где в течение шести лет, кроме родного и русского языков, занимался арабским, персидским и ту­рецким языками и литературой. Далее перешел в Казанское второе реаль­ное училище. За период учебы в реальном училище, кроме русского, не­мецкого и французского языков, занимался также латинским языком. По­сле успешного окончания реального училища ввиду настояния Хусаинов-ского стипендиального комитета, на средства которого учился, я должен был поступить в Институт инженеров путей сообщения в Ленинграде (Петербурге), где учился в течение двух лет (до 1917 г.) Так как Институт путей сообщения не вполне отвечал моим наклонностям, то я одновременно состоял вольнослушателем историко-филологического факультета Ленин­градского университета. Здесь слушал ряд курсов, участвовал в некоторых семинарах профессоров Бартольда, Тураева, Смирнова, Самойловича, Щербы, Кареева, Платонова и др. Под руководством проф.К.А.Самойловича ра­ботал над языком древнетюркских орхонских надписей.

Революция втянула меня в общественную работу, пришлось пре­рвать учебу и работать в общественных организациях и учреждениях г.Казани и в Уфе. С 1918 года начал работать в культурно-просветительных учреждениях г.Казани и продолжал учебу на историко-филологическом фа­культете Казанского гос.университета. Здесь, наряду с общими занятиями, под руководством проф.Н.Ф.Катанова занимался сравнительным изучением тюркских языков, под руководством проф.Н.И.Ашмарина - чувашским языком, под руководством проф.Богородицкого - экспериментальной фоне­тикой.

Еще будучи в средней школе, начал заниматься литературной рабо­той и помещал ряд статей и рассказов в местных татарских журналах. Во время пребывания в Ленинграде работал по материалам на русском, немец­ком и французском языках, а также по первоисточникам на арабском, пер­сидском и на тюркских языках над монографией "История татар и других тюркских народностей в эпоху монгольских завоеваний". (Эта монография осталась назаконченной, написано было около 300 страниц в рукописи). В 1916 году в журнале "Шуро" напечатан был составленный мной подробный критических разбор "Истории тюрко-татар" З.Валидова. В том же 1916 году появился в печати вторым изданием составленный мною сборник "Афоризмы поэта Тукаева". В начале 1918 года был вызван Наркомнацем РСФСР в г.Москву для разработки проекта границ и положения о декрети­рованной тогда Татаро-Башкирской Республики. Учебу в Казанском уни­верситете в 1918-20 годах совмещал с работой в Центральной мусульман­ской научной коллегии в Казани, где работал над вопросами реформы тат.орфографии и научной терминологии на тат.языке. С этими же вопро­сами связаны были сначала мои работы и в области экспериментального изучения фонетики татарского языка под руководством проф.В.А.Богородицкого.

В дальнейшем работа в области экспериментальной фонетики и фо­нетики татарского языка занимала центральное место в моей научно-исследовательской работе. Результаты этих работ отражались в моих стать­ях и научных докладах по вопросам татарской орфографии, составленных мною учебниках, в преподавательской деятельности в вузах г.Казани, а также в специальных работах: "Палятограммы звуков татарского языка сравнительно с русским" (1927 г.), "Сонорная длительность татарских глас­ных" 4.1 (1928 г.), тоже ч.П (в рукописи) и в "Курсе фонетики татарского языка" (подготовлен к печати).

С 1921 года работаю преподавателем лингвистических дисциплин в вузах г.Казани. В 1921-22 годах преподавал татарский язык в Восточной Академии. В 1931-33 годах преподавал тат.язык в Химико-технологическом и Энергетическом институтах г.Казани. С 1922 года по на­стоящее время веду преподавательскую деятельность в Восточном (ныне Ка­занском государственном) Педагогическом институте. В 1927 году по ТПИ был представлен в доцентуру, в 1928 году научно-политической секцией ГУСа Наркомпроса РСФСР утвержден доцентом по кафедре татарского языка. В последние годы в ТПИ вел и веду курсы общего языковедения, экспериментальной фонектики и современного татарского языка.

Прочие моменты деятельности за время с 1920 года: в 1920-30 годах заведывал секцией нац.статистики при Статистическом управлении ТР, в
1921-27 годах состоял ученым секретарем и научным сотрудником Цен­тральной комиссии по реализации тат.языка при ТЦИКе, в 1920-27 годах и
1929-33 годах состоял научным консультантом Центральной комиссии ад­министративных единиц при ТЦИКе. Имею значительное число печатных
трудов по вопросам этнографии, статистики, экономики и районирования местного края. Проект внешних границ ТР, дальнейшее более или менее
крупные ее изменения, все важнейшие проекты внутреннего администра­тивного деления ТР с 1920 по 1933 год разрабатывались мною или при
ближайшем моем участии. Состоял действительным членом, а в некоторые
периоды и членом правления следующих научных обществ: "Об-ва истории, этнографии и археологии КГУ", "Об-ва татароведения", "Об-ва по изучению Татарстана", "Татарского пед.об-ва". В 1926 году избран был членом-корреспондентом Всесоюзного бюро краеведения, в том же году членом-корреспондентом Комиссии по изучению племенного состава СССР при Все­ союзной Академии наук. В 1929 году избран действительным членом Меж­дународной ассоциации экспериментальной фонетики.

В 1923 году получил диплом признательности Всесоюзной сельско­хозяйственной выставки за материалы по этнографической статистике и картографии местного края. В 1925 году получил почетную грамоту ЦИК и СНК ТР за свои работы в области административного деления ТР. В 1931 году получил премию Наркомпочтеля СССР за составление проекта приме­нения яналифа (нового тюркского алфавита на латинской основе) на теле­графе; этот проект принят Наркомпочтелем для применения во всесоюзном масштабе для народностей, пользующихся НТА. В том же году Всесоюзным обществом слепых и Наркомпросом РСФСР утвержден и принят был для тюркских народностей, пользующихся НТА, проект рельефного алфавита для слепых, разработан мною совместно с т.Бирюлевым.

В настоящее время, кроме преподавательской деятельности в Татарском педагогическом институте, состою научным сотрудником секции языка Института марксизма-ленинизма в г.Казани. Работаю сейчас над следующими научно-исследовательскими темами:

1. Составление научного курса фонетики современного тат.яз. (подробное 1 содержание при сем прилагается). Работа, являясь первой подобной попыткой в области тат.языка, имеет следующие особенности: а) почти все 1 явления звуковой стороны современного тат.языка рассматриваются в 1 динамике развития за последние десятилетия; б) освещение вопросов ведется с применением экспериментальных данных; в) освещение большинства вопросов тат.фонетики ведется сравнительно с русским языком; г) работе предпосылается довольно обширная вводно-методологическая часть.

2. "Языковой коллектив и развитие языков человечества по социально-экономическим формациям". Копия тезисов и отзыв о них акад.И.И.Мещанинова при сем прилагается. Работа имеет в виду: а) рассмотрение законов развития языка с точки зрения отражения в нем? Социально-экономического развития соответствующего языкового коллектива и взаимоотношений и связи между подобными коллективами; б) выяснение специфики количественного и качественного развития языков человечества по отдельным социально-экономическим формациям. По этой теме уже написаны мною следующие статьи: 1) развернутые тезисы, 2) "Условия развития языков человечества в доклассовой экономической формации" - каждая около 2-3 печ.листов.

Кроме того, в 1934-35 годах участвовал в редактировании русско-татарского словаря, подготовленного к печати Институтом марксизма-ленинизма, а также в разработке материалов экспедиции по изучению та­тарского литературного языка и разговорного языка рабочих и колхозников татар. По материалам экспедиций мною написана работа "Обзор развития фонетической структуры тат.языка за годы диктатуры пролетариата" (около 2,5 печ.листов на русском языке), а также ряд очерков по другим разрезам работы экспедиции: "Развитие тат.языка за годы диктатуры про­летариата" (на тат.языке), "Развитие синтаксической структуры тат.языка" и "Понимаемость современного тат.лит.языка рабочими и колхозниками" (последние два очерка на русском языке).

В 1935 году мною собраны для Института БСАМ 680 татарских на­именований рек и населенных пунктов Татреспублики, указанных в Боль­шом советском атласе мира.

Подпись Г.Шараф

20 сентября 1935 г.

 

ЦГА ИПД РТ. Ф.8233. Д.2-8883. Т. 1. Л.282-283. Подлинник

 

СПИСОК ПЕЧАТНЫХ ТРУДОВ Г.ШАРАФА

I. Работы до 1927 г., т.е. до представления бывшим Восточным (ныне Ка­занским государственным) педагогическим институтом Г.[алимджана] Ш.[арафа] в доцентуру:

1. О культурном развитии крымских татар (газета "Вакыт", 1913 г.)

2. Ответы на анкету журнала "Аћ" по национальному вопросу" (журнал "Аћ", 1914 г.)

3. Тукаев и дети (журнал "Ак юл", 1914 г.)

4. Мотивы любви в поэзии Тукаева (журнал "Мђктђп", 1916 г.)

5. Афоризмы Тукаева. Сборник на тат.яз. - Казань, 1-е изд. 1913 г. и 2-е изд. 1916 г.

6. Подробный критический разбор "Истории тюрко-татар" З.Валидова (журнал "Шуро", 1916 г.)

7. История тат.орфографии и разбор современных течений. Статья, составленная совместно с М.Курбангалеевым (журнал "Мђгариф", 1918 г., № 2)

8. О фонетической сущности татарских длительных гласных и вопрос об их изо­бражении в практической орфографии (журнал "Мђгариф", 1919 г., № 3)

9. Вопрос о знаке "гамза" и его употреблении в татарском письме (журнал "Мђгариф", 1919 г., № 4)

10.Губная ассимиляция в татарском языке и ее влияние на орфографию. - Казань,

1919 г.

11. Основы орфографии орхонских надписей. - Казань, 1919 г.

12. Балалар кућеле. Подвижная литературная хрестоматия в 5-ти томах для тат.школ 1-й и 2-й ступени. - Казань, 1920-21 гг.

13.Песня о Сак-Соке. - Казань, 1920 г.

14.Ил моћнары. Сборник татарских народных песен. - Казань, 1921 г.

15.Арсланбек, Тумрул батыр (переводы на тат.язык из "Китаби-Коркуд") - Казань,

1920 г.

16.Татары и башкиры (статистико-этнографический очерк). - Казань, 1921 г. 17. 17.

17. "Башкиры", "Восточные рукописи" и др. статьи в сборнике "Выставка культуры народов Востока". - Казань, 1921 г.

18. Статистический очерк тюркских народностей РСФСР (журнал "Кызыл Шђрык", 1920 г., №5-6).

19. Татар иле (руководство по краеведению местного края). Составлено совместно с Ф.Сайфи. - Казань, 1921 г.

20. Описание границ ТР (очерк в сборнике "Научно-географическое описание ТР" под редакцией проф. Вишневского). - Казань, 1921 г.

21. Ряд статей по вопросам реформы татарской орфографии, шрифта и научной тер­минологии (газета "Татарстан" и журнал "Мђгариф" за 1920-22 гг.)

22. Тукаев, его жизнь и творчество (сборник "Љзелгђн Љмет"). - Казань, 1922 г.

23. Вопрос о реформе татарского шрифта (История вопроса и разбор отдельных те­чений). Журнал "Мђгариф" 1923 г., №№ 2, 3 и 4.

24. Этнографическая карта Татарской С. С. Республики. - Казань, 1922-1923 гг.

25. Экономическое районирование СССР и национально-этнографический момент (журнал "Труд и хоз-во". - Казань, 1924 г., № 11)

26 .Беренче адым (учебник татарской письменности для кряшен, составленный со­вместно с И.Алексеевым). - Казань, 1924 г.

27. Национальный состав населения городов, волостей и кантонов ТР (в сбор, мате­риалов по РТЯ). - Казань, 1925 г.

28. Этнографическая карта ТР (переработанная, там же). - Казань, 1925 г.

29. Карта Татарской С.С.Республики (10 верстного масштаба, составлена совместно с т.Грачевым и Агаповым). - Казань, 1925 г.

30. Сравнительная характеристика экономики русского и татарского крестьянского хозяйства ТР (составл. совместно с В.М.Ермолаевым). Журнал "Труд и хоз-во", 1925 г., № 12.

31. То же на татарском языке (газета "Татарстан", 1925 г.)

32. 0 реформе шрифта (доклад на Всесоюзном тюркологическом съезде в г.Баку).

Стенографический отчет съезда. - Баку, 1926 г. 33.К вопросу о принятии для тюркских народностей латинского шрифта. - Казань, 1926 г. ("Вестник научного об-ва татароведения" № 6 и отд.издание).

34 .Спорные вопросы татарской орфографии (журнал "Мђгариф", 1926 г.).

35. К вопросу об укрупнении кантонов ТР (журнал "Труд и хозяйство", 1926 г.,

№4.)

36. Яћа авыл, ч.1-ая и 2-ая. (Букварь по методу целых слов и книга для чтения для тат.школ, составлены совместно с И.Алексеевым). - Казань, 1926 г.

37.Якты-Юл, ч.1-ая и 2-ая. (Букварь и книга для чтения для кряшенских школ, составлены совместно с И.Алексеевым). - Казань, 1926 г.

 

II. Печатные труды Г.Ш.Шарафа, появившиеся в печати после 1927 г. (после представления в доцентуру, утвержденн. в 1928 г. НКПросом РСФСР).

38. Палятограммы звуков татарского языка сравнительно с русскими. - Казань,

1927 г., 40 стр. (работа напечатана в "Вестнике научного об-ва татароведения" № > 7 и отд.книгой). Рецензия проф.В.А.Богородицкого в "Записках коллегии востоковедов" т.IV, 1929 г; [были] отклики пражских лингвистов Трубецкого и Якобсон.

39. Сонорная длительность татарских гласных. 4.1. Казань, 1928 г., 88 стр. (работа напечатана в "Вестнике научного об-ва татароведения" № 8 и отд.книгой).(Рецензия известного французского лингвиста A.Meillet "Bullitin de lu Sue de Linquistique" в Париже, № 91, 1930 г.)

40. Основы американского метода обучения грамоте и некоторые особенности при­менения этого метода в татарских школах. (Тезисы к соответствующему докладу автора на Всесоюзной конференции преподавателей тюрко-татарских языков и литератур в 1927 г. в гор.Казани. Напечатана в "Материалах конференции" на тат.яз.)

41. Вопрос о выделении слогов, звуков и букв при методе целых слов (Составлено совместно с И.Алексеевым, журнал "Мђгариф", 1927 г.).

42. Исходные методологические моменты экономического районирования примени­тельно к районам Поволжья и Прикамья. (Журнал "Труд и хоз-во", № 3-4, 1928 г., стр.6-25, перепечатана также в сборниках "Вопросы экономического райони­рования Волжско-Камского края" на русск. и тат.языках. - Казань, 1928 г.)

43.Сравнительная характеристика татарского, русского и нацменовского крестьян­ского хозяйства ТР по данным весеннего опроса 1927 г. (Составл. совместно с В.И.Ермолаевым, журнал "Труд и хоз-во", 1927 г., № 11-12, а также отдельной книжкой).

44. Карта-проект районного административного деления ТР. (издание Госплана ТР. -Казань, 1930 г.).

45. Экономическая география в связи с краеведением. Вып. I-VI (перевод-компиляция на тат.яз. для заочников). Издан.Тат.отд.института по повышению квалификации педагогов при НКПросе РСФСР и ТССР. - Казань, 1929-30 г.

46. Очерки по экономической географии Татарской С. С. Рее публики. - Казань, 1931 г. Татиздат, 317 стр. Составлены совместно с В.Ермолаевым и М.Хасановым (на русск.языке).

47. То же на татарском языке. - Казань, 1931 г., 384 стр.

48. Укрупнение сельсоветов ТР. (журнал "Советы Татарстана", 1932 г., № 2-3).

 

Последние годы автор работал над следующими темами:

1. Составление проекта применения яналифа (НТА) на телеграфе. Проект автора принят НКПочтелем СССР для применения на телеграфе для всех тюрко-татарских языков Союза, пользующихся латинским алфавитом, за составление проекта автор получил соответствующую всесоюзную пре­мию НКПочтеля.

2. Составление совместно с т.Бирюлевым проекта рельефного алфа­вита для слепых на базе яналифа (НТА). Этот проект также принят соот­ветствующими органами для применения ко всем тюрко-татарским языкам Союза.

3. "Сонорная длительность татарских гласных". II часть (экспериментально-фонетический материал и анализ-работа около 4 печ.листов, закончена в рукописи).

4. Научный курс "Фонетика современного татарского литературного языка" (работа около 10 печ.листов с широким применением эксперимен­тально-фонетического материала, накопленного лично автором). Работа на­ходится в стадии подготовки к печати.

5. "Языковой коллектив и развитие языков человечества по соци­ально-экономическим формациям". Тема с подходом к освещению вопросов развития и становления языков человечества с точки зрения развития язы­ковых коллективов и жизни языка в коллективах, с рассмотрением вопроса по отдельным социально-экономическим формациям. В развитии этой темы автором уже написаны следующие работы:

а) Подробные основные положения (развернутые тезисы) по всей теме - работа в 2-3 печ.листа;

б) "Условия развития языков человечества в доклассовой экономической формации" работа в 2 печ.листа.

6. В 1934-35 году принял участие в редактировании русско-татарского словаря, подготовляемого к печати Институтом марксизма-ленинизма в г.Казани.

7. В 1934-35 году принял участие в разработке материалов экспеди­ции по изучению тат.литературного языка и разговорного языка рабочих и колхозников татар. По материалам этой экспедиции написал работу "Обзор развития фонетической структуры татарского языка за годы диктатуры пролетариата" (работа в 2,5 печ.листа сдана в печать), а также принял близкое участие в оформлении предварительных итогов экспедиции по другим разрезам развития тат.языка.

подпись Г.Шараф

20 сентября 1935 г.

 

ЦГА ИПД РТ. Ф.8233. Д.2-8883. Т. 1. Л.285-286. Подлинник

 

Отзыв акад.И.И.Мещанинова

Доцент Г.Шараф в настоящее время занят весьма актуальной для лингвистических исследований темой о выявлении взаимоотношений строя речи с социально-экономическими формациями, в частности им прорабаты­вается тема "Языковой коллектив и развитие языков человечества по соци­ально-экономическим формациям". Данная тема непосредственно соприка­сается и с тематикой Института языка и мышления Академии наук. По существу тема представляет громадную сложность и нуждается в длитель­ной и углубленной проработке конкретного лингвистического материала по целому ряду языков. Все же для надлежащей постановки исторического подхода к языку, вплоть до структуры современных языков включительно, затронутая Г.Шарафом тематика оказывается неизбежной для всей поста­новки. В частности, строй речи языков уже классового общества не может быть правильно понят без изучения предшествующего состояния языков родового строя. В противном случае самый процесс языковой трансформа­ции в путях образования языковых массивов остается в подавляющем большинстве случаев непонятным.

Предлагаемая Г.Шарафом тематика неизбежно возбудит при ее углублении ряд спорных вопросов, подлежащих разрешению совместным коллективным обсуждением соответствующих специалистов. В виду чего было бы весьма желательно заслушание специального доклада или даже ряда докладов по отдельным вопросам затронутой проблемы, а также по общей установке. Такие доклады, по условиям работы Института желательны в поздние осенние месяцы, зимою или весною, когда наличный состав специалистов не отвлечен командировками и отпусками.

Академик Мещанинов

27 июля 1934 г.

 

ЦГА ИПД РТ. Ф.8233. Д.2-8883. Т. 1. Л.294.

 

Краткий отзыв акад.А.Н.Самойловича о доценте Г.Ш.Шарафе

За развитием доцента Г.Ш.Шарафа, как лингвиста, я наблюдаю с далеких времен его студенчества в бывшем Петербурге.

Доцент Г.Ш.Шараф отличается природными способностями и склонностью к лингвистике, образцовым трудолюбием и настойчивостью в достижении намеченных целей.

Как лингвист, доцент Г.Ш.Шараф пережил несколько этапов разви­тия и в настоящее время не перестает работать над собою не только в на­правлении расширения и углубления своих фактических знаний, но и - что особенно для него и для нас важно - в направлении философско-методологического своего перевооружения из лингвиста-идеалиста в лин­гвиста-марксиста. Если в связи с этим западноевропейские и буржуазные ученые свои похвалы его трудам переменят на хулу, нас это не сможет сму­тить.

Показательными для новейшей стадии развития доцента Г.Ш.Шарафа, как лингвиста, являются его тезисы на тему "Языковой кол­лектив и развитие языков человечества по социально-экономическим фор­мациям", о которых имеется отзыв директора Института языка и мышле­ния имени акад.И.Я.Марра акад.И.И.Мещанинова, и его работа "Обзор развития фонетической структуры татарского языка за годы пролетарской диктатуры" по интереснейшим материалам экспедиции для изучения языка рабочих и колхозников татар 1934-1935 годов.

На основании этих трудов доцент Г.Ш.Шараф должен быть признан выдающимся советским лингвистом, одним из первых, крупнейших спе­циалистов в области татарского языка.

По количеству и главное по качеству своих научных печатных и рукописных трудов доцент Г.Ш.Шараф достоен получения степени доктора лингвистики без защиты диссертации, а также вполне достоин звания про­фессора общего и татарского языкознания.

Академик Л.Самойлович*

Ленинград. 4 ноября 1935 г.

 

ЦГА ИПД РТ. Ф.8233. Д.2-8883. Т.1. Л.293.3аверенная копия

 

В совет Татарского педагогического института имени Покровского

Представление чл.-корр. Академии наук СССР проф.В.А.Богородицкого о присуждении звания профессора доценту Г.Ш.Шарафу

Г.Ш.Шараф (род. в 1896 г.), получивший в 1927 г. за свои научные и педагогические сочинения в области татароведения (см. в приложенном списке его трудов №№ 1-37) звание доцента, в дальнейшем продолжал свою ученую деятельность, дав в печати два весьма ценных труда:

1. Палятограммы звуков татарского языка сравнительно с рус­ским. Казань, 1927 г. - Труд, представляющий полную новинку в тюркском языкознании (в списке трудов под № 38);

2. Сонорная длительность татарских гласных. Часть 1-я; глас­ный А в различных положениях. Казань, 1928 г. Труд оригинальный и ценный по глубокому захватыванию вопросов тюрко-татарской фо­нетики в связи с морфологией (в списке под № 39).

 

Оба труда получили известность и в западно-европейской лингвист­ке: первым из названных сочинений воспользовался венский профессор N.Trubetskoy (см. Travaux du Cercle lingvistique de Prage, т.I, 1929, стр.59), а о втором дал очень лестный отзыв известный языковед Франции проф.А.МеШе!, охарактеризовавший труд как "membre important" (См. Bulletin de la Soc. de Linguistique de Paris № 91, 1930 г., стр.233)

Г.Шараф обработал и вторую часть "Сонорной длительности татар­ских гласных", охватывающую остальные гласные татарского языка и уже одобренную к напечатанию Институтом татарской культуры, но за ликви­дацией последнего труд остается в рукописи.

Кроме названных двух основных сочинений Г.Шараф дал ряд других ценных работ разнообразного содержания (в списке № 40-48), а в последнее время занят сочинением по общему языковедению под заглавием "Языковой коллектив и развитие языков человечества по социально-экономическим формациям" (см. в прибавлениях тезисы или положения к этому труду и отзыв академика Мещанинова) и научным курсом "Фонетика современного татарского литературного языка" с экспериментальными дан­ными.

Названные труды Г.Шарафа, и в особенности экспериментально-фонетические "Палятограммы" и "Сонорная длительность", являющиеся единственными в данной научной области в советской и европейской лин­гвистике, позволяют видеть в нем крупного представителя татарского язы­кознания и побуждают меня просить Совет Татарского пединститута хода­тайствовать в установленном порядке (согласно постановления СНК СССР от 13/1-34 г.) о присуждении Г.Шарафу звания профессора по общему та­тарскому языкознанию и экспериментальной фонетике.

Член-корреспондент Всесоюзной Академии Наук

профессор В.А.Богородицкий

23 сентября 1934 года

 

К настоящему моему представлению доцента Г.Шарафа на получе­ние им звания профессора присоединяются:

1) Подробная автобиография Г.Шарафа; 2) список его трудов; 3) два выше­упомянутых экспериментально-фонетических исследования с рецензиями на них; 4) статья в виде тезисов о развитии человеческих языков (с рецен­зией академика Мещанинова); 5) программа курса фонетики современного литературного татарского языка - всего в количестве десяти номеров.

 

ЦГА ИПД РТ. Ф.8233. Д.2-8883. Т.1. Л.290-290об. Подлинник

 

Материалы к публикации подготовил

зам.директора НА РТ

Сулейман Рахимов

 

Редакция журнала благодарит сотрудников отдела рукописей Института языка и литературы АН РТ за предоставленные к публика­ции фотодокументы Г.Шарафа из личного фонда ученого (ф.20).