2006 1

«Экстракт в Правительствующий сенат ис Казанской губернской канцелярии о татарских мечетях»I

Арской дороги

Сотни Араслана Амирова

335. В деревне Верхнем Семите мечеть не сломана при тритцети дворах. Разстоянием от Нижней Семицкой мечети в четырех верстах. Новокрещен в оной деревни Семит не имеетца. А скаскою той деревни жейтели показали: в котором де году оная мечеть их была построена — не упомнят. Разстоянием оная деревня от новокрещенскаго жител[ь]ства в дватцети, от рус[с]ких — в тритцети и в тритцети двух верстах.
336. В деревне Нижнем Семите мечеть одна сломана при тритцети дворах. Разстоянием от Большей Шинарской мечети в четырех верстах. Новокрещен во оной деревне Семите не имеется. А скаскою той деревни жителей показали: В котором де году оная мечеть их построена была — не упомнят. Разстоянием оная деревня от новокрещенскаго жител[ь]ства в десети, от рус[с]каго — в дватцети шести верстах. //
337. В деревне Бол[ь]шом Шинаре мечеть сломана при пятидесеть дворах. А разстоянием от Кобякозинской мечети в пяти верстах. Новокрещен во оной деревне Шинаре не имеетца. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году оная мечеть была построена — не упомнят. Разстоянием новокрещенская от рус[с]каго жител[ь]ства в десети верстах.
338. В деревне Малом Шинаре мечеть не сломана при сороки дворах. А разстоянием от Новошинярской мечети в тринатцети верстах. Новокрещен во оной деревне Шинаре не имеетца. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году оная мечеть была построена — не упомнят. Разстоянием около оной деревни новокрещенская — в семи, рус[с]кое — в ос[ь]ми верстах жительства. //
339. В деревне Новом Шинаре мечеть сломана при дватцети одном дворе. Разстоянием от Чюлчинской мечети в трех верстах. Новокрещен во оной деревне Шиняре не имеетца. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году мечеть их построена — не упомнят. Разстоянием оная деревня от рус[с]каго жител[ь]ства в вос[ь]ми верстах.
340. В деревне Чюлпуче мечеть сломана при шес[т]натцети дворех. Разстоянием от Бол[ь]шой Кобякозинской мечети в девятнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году оная мечет была построена — не упомнят. Разстоянием оная деревня от рус[с]каго жительства в десети верстах.
341. В деревне Большой Кобяк-Козе мечеть не сломана при пятидесеть пяти дворах. Разстоянием от Тюренской мечети в дватцети ос[ь]ми верстах. Новокрещен во оной деревне Кобяках не имеетца. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году оная мечеть была построена — не упомнят. Разстоянием от оной деревни новокрещенское в пяти, рус[с]кое жител[ь] ства в девети верстах. //
342. В деревне Тюрюке мечеть не сломана при тритцети двух дворах. Разстоянием от Кобяк-Козинской мечети в пятнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне Тюрюке не имеетца. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году оная мечеть была построена не упомнят. Разстоянием оная деревня от новокрещенскаго в десети, от рус[с]каго жител[ь]ства — в двенатцети верстах.
343. В деревне Кобяк-Козе мечеть сломана при тритцети дворах. Разстоянием от Шатлынской [Сатышской] мечети в дватцети девети верстах. Новокрещен во оной деревне Кобяк-Козе не имеетца. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году оная мечеть была построена — не упомнят. В близости рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств не имеетца.
344. В деревне Сатышеве мечеть не сломана при сорока пяти дворах. Разстоянием от Акбулатовской мечети в тритцети верстах. Новокрещен во оной деревне Сатыше не имеетца. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году оная мечеть была построена — не упомнят. Разстоянием рус[с]кое село Ачи в пятнатцети верстах. //
345. В деревне Акбулатове мечеть не сломана при дватцети шести дворах. Разстоянием от Шанталинской Ключинской мечети во ш[ес]ти верстах. Новокрещен во оной деревне Акбулатовой не имеетца. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году оная мечет[ь] была построена — не упомнят. Разстоянием рус[с]кое село Ачи в дватцети пяти верстах.

Сотни Муслюма Кошумова

346. В деревне Шантале Ключе мечеть не сломана при дватцети дворах. Разстоянием от Русабанской мечети в дватцети пяти верстах. Новокрещен во оной деревне Ключе не имеетца. Разстоянием же рус[с]кое село Ачи в дватцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году оная мечеть была построена — не упомнят.
347. В деревне Русабе мечеть не сломана при дватцети пяти дворах. Разстоянием от Кажисабанской мечети в пяти верстах. Рус[с]кое село Ачи в сороки верстах. Новокрещен во оной деревни не имеетца. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году оная мечеть их построена — не упомнят. //
348. В деревне Кажесабе мечеть сломана при дватцети дворах. Разстоянием от Сердиской мечети в пятнатцети верстах. Новокрещен в оной деревне Кажесабе тако ж рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств в близости не имеетца. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году оная мечет[ь] была построена — не упомнят.
349. В деревне Серде мечеть не сломана при дватцети дворах. Разстоянием от Верхней Мишабашской мечети в пятнатцети верстах. Новокрещен в оной деревне Серде не имеетца. Новокрещенская деревня Отар в пятнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году оная мечеть их построена — не упомнят.
350. В деревне Верхнем Мишабаше мечеть сломана при дватцети семи дворах. Разстоянием от Нижемишабанской мечети в пяти верстах. Новокрещен во оной деревне Мишабаше не имеется. Рус[с]кое село Ачи в пятидесети верстах. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году оная мечеть их построена — не упомнят. //
351. В деревне Нижнем Мишабаше мечеть сломана при дватцети дворах. Разстоянием от Шиншинской мечети в пяти верстах. Новокрещен в оной деревне не имеется. Село Ачи в сороки верстах. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году оная мечеть их была построена — не упомнят.
352. В деревне Шишке [Шикше] мечеть сломана при сороки дворах. Разстоянием от Бол[ь]шой Шикшинской мечети в шести верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Село Ачи в сороки верстах. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году оная мечеть их построена была не упомнят. //
353. В деревне Бол[ь]шой Шикши мечеть сломана при дватцети пяти дворах. Раз[с]тоянием от Смершинской мечети в ос[ь]ми верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кая деревня Шемадане в шестнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году оная мечеть построена была — не упомнят.
354. В деревне Смершине Мойчак мечеть сломана. Раз[с]тоянием от Умской [Узминской] мечети в ос[ь]ми верстах. При пятнатцети дворах. А новокрещен во оной деревне, тако же в близости рус[с]ких и новокрещенских жительств не имеется. Рус[с]кая деревня Шемадане в шестнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году оная мечеть построена была — не упомнят.
355. В деревне Узме мечеть не сломана при осмьнатцети дворах. Разстоянием от их Тюрменской мечети в двух верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенская деревня Шемардан в шес[т]натцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором де году — не упомнят.
356. В деревне Тюрмесе мечеть сломана при шестнатцети дворах. Разстоянием от Лябарской [Илябарской] мечети в тринатцети верстах. Новокрещен в оной деревне не имеетца. Новокрещенская деревня Шемадан в тритцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году мечеть их построена — не упомнят. //
357. В деревне Илябаре мечеть сломана при тринатцети дворах. Разстоянием от Змынской [Узминской] мечети в четырех верстах. Новокрещен в оной деревне не имеется. Деревня Шемадан новокрещенская в тритцети пяти верстах. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году мечет[ь] их построена — не упомнят.
358. В деревне Каранлы [Каранусы?] Ураке мечеть не сломана при дватцети двух дворах. Рас[с]тоянием от Бабынской мечети в пятнатцети верстах. Новокрещен в оной деревне не имеетца. Новокрещенская деревня Шема[р]дан в тритцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году мечеть их построена — не упомнят. //
359. В деревне Бабыке мечеть не сломана при тритцети пяти дворах. Рас[с]тоянием от Урацко[й] мечети в пятнатцети верстах. Новокрещен в оной деревне не имеетца. Новокрещенская деревня Шема[р]дан в дватцети девети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором де году — не упомнят.
360. В деревне Ураке Пустоши мечеть при девети дворах сломана. Рас[с]тоянием от Термсанской мечети в двенатцети верстах. Новокрещен в оной деревне не имеется. Рус[с]кое село Ачи в сороки верстах. А скаскою той деревни жители показали, что мечеть их построена в котором де году — не упомнят. //
361. В деревне Тюмьсяче мечеть не сломана при шестидесят[и] семи дворах. Рас[с]тоянием от их же Мичанской мечети в семнатцети верстах. Новокрещен в оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Ачи в тритцети девети верстах. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году мечеть их построена — не упомнят.
362. В деревне Старом Мичане мечеть сломана при тритцети трех дворах. Рас[с]тоянием в пятнатцети верстах от Менгерской мечети. Новокрещен в оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Ачи в тритцети пяти верстах. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году оная мечеть построена — не упомнят. //
363. В деревне Менгере мечеть не сломана при тритцети пяти дворах. Рас[с]тоянием от Новомичинской мечети в ос[ь]ми верстах. Новокрещен в оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Ачи в тритцети девети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в давныех годех, а в котором де году — не упомнят.
364. В деревне Новом Мичене мечеть сломана при шестидесеть дворах. Рас[с]тоянием от Речинской за лесом мечети в пятнатцети верстах. Новокрещен в оной деревне не имеется. Рус[с]кое село Ачи в сороки верстах. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году оная мечеть построена — не упомнят. //
365. В деревне Речке за лесом мечеть сломана при одиннатцети дворах. Разстоянием от Угинской мечети в дватцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Село рус[с]кое Ачи в сорока пяти верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором де году — не упомнят.

Сотни Надыра Тугушева

366. В деревне Улга мечеть не сломана при ос[ь]ми дворах. Рас[с]тоянием от Камышлинской мечети в пяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Сад в десети верстах. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году мечеть их построена — не упомнят.
367. В деревне Камышле мечеть сломана при пятнатцети дворах. Рас[с]тоянием от Чекурчинской мечети в шести верстах. А новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Усады в пятнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором де году — не упомнят. //
368. В деревне Чекурчах мечеть сломана при дватцети дворах. Рас[с]тоянием от Киндаринской мечети [в] пятнатцети верстах. А новокрещен в оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Усад в пятнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году оная мечеть построена — не упомнят. //
369. В деревне Киндарь Куле мечеть сломана при двенатцети дворах. Разстоянием от Касаморской [Качимирской] мечети в пятнатцети верстах. Новокрещен в оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Усад в ос[ь]ми верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором де году — не упомнят.
370. В деревне Касимаре [Качимире] мечеть не сломана при пятнатцети дворах. Рас[с]тоянием от Ново-Бучирминской мечети в сорока ос[ь]ми верстах. Новокрещен в оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Усады во шести верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их в котором де году построена — не упомнят. //
371. В деревне Новой Бучюрме мечеть сломана при двенатцети дворах. Рас[с]тоянием от мечети Куюкской в четырнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Усады в девятнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в давных годех, а в котором де — не упомнят.
372. В деревне Куюке мечеть не сломана при десети дворах. Рас[с]тоянием до Тяктинской мечети в двух верстах. Новокрещен в оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Усад в четырна[д] цати верстах. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году мечеть их построена — не упомнят.
373. В деревне Тяк мечеть сломана при ос[ь]мнатцети дворах. Рас[с]тоянием от Арпиянской мечети в четырех верстах. Новокрещен в оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Усады в двенатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в давных годех, а в котором де году — не упомнят. //
374. В деревне Артаясе мечет[ь] сломана при ос[ь]ми дворах. Рас[с]тоянием от Самарской мечети в дватцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кая деревня Ершевка в шести верстах, рус[с]кое село Усады в ос[ь]ми верстах. А скаскою той деревни жителей показали: мечеть их построена в котором де году — не упомнят.
375. В деревне Сасмасе мечеть не сломана при дватцети дворах. Рас[с]тоянием Тябяушерской мечети в сороки верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Калагина в двенатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их в котором де году построена — не упомнят.
376. В деревне Тебяушек мечеть сломана при дватцети пяти дворах. Рас[с]тоянием от Середней Ушанской мечети в четырех верстах. Новокрещен в оной деревне не имеется. Рус[с]кое село Кулагина в пятнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их была построена в котором де году не упомнят. //

Сотни Абдула Абдрезякова

377. В деревне Буракирте мечет[ь] сломана при шестнатцети дворах. Рас[с]тоянием от Карминаевской мечети в двенатцети верстах. А новокрещен в оной деревне не имеетца. Новокрещенская деревня Бурду в шести верстах, село Челки в сороки верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена была в котором де году — не упомнят.
378. В деревне Карманове мечеть сломана при десяти дворах. Рас[с]тоянием от Шигиевской мечети в пяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. Рус[с]кая деревня Федорова в трех верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена была в котором де году — не упомнят.
379. В деревне Штаеве мечеть сломана при двенатцети дворах. Рас[с]тоянием от Юлтемирской мечети в шести верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кая деревня Федоровка в десети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена была в котором де году — не упомнят. //
380. В деревне Юлтемире мечет[ь] сломана при осмьнатцети дворах. Рас[с]тоянием от Бунлешской мечети в тритцети пяти верстах. Новокрещен в оной деревне не имеется. Рус[с]кая деревня Федоровка в одиннатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена была в давных годех, а в котором году — не упомнят.

Сотни Курметя Кутлугушева

381. В деревне Бакълеше мечет[ь] сломана при дватцети дворах. Рас[с]тоянием от Верхней Мерекейской мечети в шести верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Круглое Поля в четырех верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в давных годех, а сколько лет — не упомнят.
382. В деревне Верхнем Шерекесе мечеть сломана при десети дворах. Рас[с]тоянием от мечети от Нижнего Мелекесу в шести верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. Рус[с]кое село Круглое Поля в семи верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором де году — не упомнят. //
383. В деревне Нижнем Мелекесе мечеть сломана при пятнатцети дворах. Рас[с]тоянием от Суксинской мечети во ш[ес]ти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Круглое Поля во ш[ес]ти верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в давных годех, а в котором — не упомнят.
384. В деревне Суксе мечеть сломана при пятнатцети дворах. Разстоянием от Куперлинской мечети в шестнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Круглое Поля в десети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена была в котором де году — не упомнят.
385. В деревне Куперле мечеть сломана при пятнатцети дворах. Рас[с]тоянием от Малмабарской мечети в пятидесят[и] верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. Рус[с]кая деревня Калиново Починок в двух верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором де году — не упомнят. //

Сотни Туйкеша Аднашева

386. В деревне Малмабаре [Малтабаре] мечет[ь] сломана при ос[ь]ми дворах. Рас[с]тоянием от Горно-Балярской [Горно-Байларской] мечети в трех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кая деревня Калиновой Починок в пятидесяти верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена была в котором году — не упомнят.
387. В деревне Горном Баляре [Байларе] мечет[ь] сломана при двенатцети дворах. Рас[с]тоянием от Салаучинской мечети в шести верстах. А новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кая деревня Калиновой Починок в пятидесят[и] семи верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором де году — не упомнят.

Сотни Бекея Исмаилова

388. В деревне Салауче [Салауше] мечеть не сломана при дватцети дворах. Рас[с]тоянием до Батыркул[ь]ской мечети в тритцети трех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Данилово в пятнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят. //
389. В деревне Батыркуле мечет[ь] сломана при дватцети пяти дворах. Рас[с]тоянием от Сукманской мечети в девети верстах. Новокрещен во оной деревни не имеетца. Рус[с]кое село Данилово в дватцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят.
390. В деревне Сукмане мечеть сломана при сороки дворах. Рас[с]тоянием до Старой Кызылярской мечети в пятидесят[и] верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. Рус[с]кое село Данилово в десети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
391. В деревне Старой Казыляре мечет[ь] сломана при тринатцети дворах. Рас[с]тоянием от Кадралинской мечети в пяти верстах. Рус[с]кое село Данилово в пятнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят. //
392. В деревне Кадрале мечет[ь] сломана при дватцети дворах. Рас[с]тоянием до Урунской мечети в шести верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. Рус[с]кое село Данилово в дватцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят.
393. В деревне Яру мечет[ь] сломана при дватцети дворах. Рас[с]тоянием до Новоказыл[ь]ской мечети в пяти верстах. Новокрещен во оной деревни не имеетца. Рус[с]кое село Данилово в тритцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: в котором де году построена — того не упомнят.
394. В деревне Новом Казыляре мечеть сломана при дватцети дворах. Рас[с]тоянием до Агрызской мечети в тритцети верстах. Село Данилово в дватцети пяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
395. В деревне Агрызе мечет[ь] сломана при сороки дворах. Рас[с]тоянием до Бекеныской мечети в пятнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Данилово в тритцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят. //
396. В деревне Бакне мечет[ь] сломана при тритцети пяти дворах. Рас[с]тоянием до Тубинской мечети в пятнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Данилово в тритцети семи верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором де году — не упомнят.
397. В деревне Тубе мечет[ь] сломана при дватцети шести дворах. Рас[с]тоянием до Унгинской мечети в тритцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Данилово в сороки верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором де году — не упомнят.
398. В деревне Унге мечеть сломана при пятнатцети дворах. Рас[с]тоянием до Калфинской мечети в пятнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Данилово в сороки верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в давних годех, скол[ь]ко лет — не упомнят. //

Сотни Бек[к]ула Азикова

399. В деревне Калфкае мечет[ь] не сломана при дватцети пяти дворах. Рас[с]тоянием до Едигаровской мечети в десети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеется. Новокрещенское село Чюры в десети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — того не упомнят.
400. В деревне Яндыгарове мечет[ь] не сломана при шестидесят[и] пяти дворах. Рас[с]тоянием до Шемердинской мечети в шестидесят[и] дву[х] верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенское село Чюры в пятнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в давных годех, а в котором году — не упомнят.
401. В деревне Шемердене мечет[ь] сломана при тритцети трех дворах. Рас[с]тоянием до Бурмашанской мечети в двенатцети верстах. Новокрещенское село Чюры в десети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их в котором году построена — не упомнят. //
402. В деревне Барбуше мечет[ь] сломана при тритцети дворах. Рас[с]тоянием до Сердыганской мечети в двух верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенское село Чюры в пятнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят.
403. В деревне Сердыгане мечет[ь] сломана при шестнатцети дворах. Рас[с]тоянием до Тарловской мечети в десети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенское село Чюры в десети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят.
404. В деревне Тарловке мечет[ь] не сломана при сороки двух дворах. До Бокалешской мечети в шести верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенское село Чюры в десети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят.
405. В деревне Бониле [Яниле?] мечет[ь] сломана при сороки дворах. Рас[с]тоянием до Балыклонской мечети в тринатцети верстах. Новокрещен во оной деревни не имеется. Новокрещенское Чюры в дватцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят. //
406. В деревне Банзиле мечет[ь] не сломана при ос[ь]мидесяти дворех. Рас[с]тоянием от Уразаевой мечети в четырнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенское село Чюры в пятнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: в котором году мечеть их построена — не упомнят.
407. В деревне Уразаеве мечет[ь] сломана при дватцети дворех. Рас[с]тоянием до Курларской мечети в четырех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенское село Чюры в пятнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
408. В деревне Курларове мечеть сломана при тритцети дворех. Рас[с]тоянием до Нижних Сердеской мечети в четырех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенское село Чюры в дватцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
409. В деревне Нижнеи Сердеке мечеть не сломана при шестидесят[и] пяти дворех. Рас[с]тоянием до Сабанчинской мечети в тринатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Бурец в дватцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: в котором году мечеть их построена — не упомнят.
410. В деревне Сабанче мечет[ь] сломана при сороки пяти дворах. Рас[с]тоянием до Нурмабашинской [Нурмабашской] мечети в десети верстах. Село Бурец в дватцети пяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
411. В деревне Нурмабаше мечет[ь] не сломана при ос[ь]мнатцети дворах. Рас[с]тоянием до Улуяской мечети в десети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Село Бурец в тритцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
412. В деревне Улуясе мечет[ь] сломана при сороки дворах. Рас[с]тоянием до Купкинской мечети в девети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Село Бурец в дватцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят.
413. В деревне Купке мечет[ь] сломана при пятидесят[и] дворах. Рас[с]тоянием до Бакланарской мечети в десети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Бурец в дватцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их в котором году построена не упомнят. //
414. В деревне Букланаре мечет[ь] не сломана при пятидесят[и] дворах. Рас[с]тоянием до Улгушской мечети в девети верстах. Новокрещен в оной деревне не имеетца. Расстоянием село Бурец в дватцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
415. В деревне Юлгуше мечет[ь] не сломана при двенатцети дворах. Рас[с]тоянием до Боянчинской мечети в десети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Полянки в дватцети пяти верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят.
416. В деревне Боянсе мечет[ь] сломана при пятнатцети дворах. Рас[с]тоянием до Янсубаской мечети в десети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кое новокрещенское село Чюра в пятнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят. //
417. В деревне Янсубае мечет[ь] не сломана при дватцети пяти дворах. Рас[с]тоянием до Тоймебашьской мечети в пятнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенское село Чюра в дватцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
418. В деревне Тоймебаше мечет[ь] не сломана при ос[ь]мнатцети дворах. Рас[с]тоянием до Кукмаранской мечети в деветнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Полянки в дватцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят.
419. В деревне Кукмаре мечет[ь] не сломана при сороки пяти дворах. Рас[с]тоянием до Састамасской мечети в тритцети семи верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Полянки в дватцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят.
420. В деревне Састамаке мечет[ь] не сломана при тринатцети дворах. Рас[с]тоянием до Адаевской мечети в шестнатцети верстах. Новокрещен во оно деревне не имеетца. Рус[с]кое село Бурец в дватцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: в котором году мечет[ь] их построена — не упомнят. //
421. В деревне Адаеве мечеть не сломана при сороки пяти дворах. Рас[с]тоянием до Янгуловской мечети в семнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеятца. Рус[с]кое село Бурец в дватцети пяти верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
422. В деревне Янгулове мечеть сломана при шес[т] натцети дворах. Рас[с]тоянием до Мамаширяпской мечети в шести верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Бурец в дватцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
423. В деревне Мамете Шарыпе [Мамашире] мечеть сломана при сороки семи дворах. Рас[с]тоянием до Кушлинской мечети в шести верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Бурец в пяти верстах. А скаскою той деревни жителей показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
424. В деревне Кушлане мечеть сломана при сороки дворах. Рас[с]тоянием до Маскаринской мечети в трех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Бурец в пятнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят. //
425. В деревне Маскаре мечет[ь] не сломана при дватцети дворах. Рас[с]тоянием от Верхней Четаской мечети в девяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Село Новой Бурец в двенатцети верстах. А скаскою той деревни жителей показали: в котором году мечеть их построена — не упомнят.

Сотни Утягана Шадрина

426. В деревне Вехнем Четаке мечеть не сломана при пятидесят[и] дворах. Рас[с]тоянием до Уруской мечети в десети верстах. Рус[с]кое село Дерюшева в вос[ь]ми верстах. Новокрещен не имеетца. А скаскою той деревни жителей показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
427. В деревне Уруке мечеть сломана при дватцати пяти дворах. Рас[с]тоянием до Нижней Четакской мечети в шести верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кое село Савали в десяти верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
428. В деревне Нижнем Четае мечеть не сломана при сороки пяти дворах. Рас[с]тоянием от Шишинерской мечети в шестнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенская деревня Нослы в вос[ь]ми верстах. А скаскою той деревни жителей показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят. //
429. В деревне Шишинере мечет[ь] сломана при сороки дворах. Рас[с]тоянием от Смаилской мечети в семи верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенная деревня Мурма в семи верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят.
430. В деревне Измаил мечеть не сломана при восьмидесят[и] дворах. Рас[с]тоянием до Бурнаковской мечети в вос[ь]ми верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенская деревня Мурма [Нурма] в десети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
431. В деревне Буранке [Бурнаке] мечеть сломана при шестидесят[и] дворах. Рас[с]тоянием до Урынской мечети в десети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещеная деревня Мурмы в пятнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году не упомнят.
432. В деревне Уре мечеть не сломана при пятидесят[и] дворах. Рас[с]тоянием до Янгуловской мечети в вос[е]мнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенская деревня Ушекет в десяти верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят. //
433. В деревни Янгулове мечеть сломана при шестидесят[и] дворах. Рас[с]тоянием до Сердыганской мечети в шести верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенская деревня Ушекет в двенатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
434. В деревне Сердыгане мечеть сломана при четырнатцети дворах. Рас[с]тоянием до Салаушской мечети в четырех верстах. Новокрещенская деревня Ушекет в пятнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят де.
435. В деревне Салауше мечеть не сломана при тритцети дворах. Рас[с]тоянием до Старой Салаушской мечети в трех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенская деревня Кушкет в четырех верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
436. В деревне Старом Салауше мечеть сломана при тритцети дворах. Рас[с]тоянием до Новосалаушской мечети в двух верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенская деревня Кушкет в десети верстах. А скаскою той деревни жители показали: в котором году мечеть их построена — не упомнят. //
437. В деревне Новом Салауше мечет[ь] сломана при дватцети дворах. Рас[с]тоянием до Тюктерской [Тюнтерской] мечети в дватцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенская деревня Кушкет в десети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
438. В деревне Тюктере [Тюнтере] мечет[ь] не сломана при дватцети пяти дворах. Рас[с]тоянием до Кушкабаской мечети в вос[ь]ми верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенская деревня Кушкет в пятнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году не упомнят.
439. В деревне Кушкабаше мечеть сломана при пяти дворах. Рас[с]тоянием до Аснинской [Саснинской] мечети в дватцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенская деревня Кушкет в дватцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят. //
440. В деревне Сосне три мечети при девяноста дворах, ис которых две мечети сломаны. Рас[с]тоянием до Верхней Собанской мечети в дватцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенская деревня Кушкет в тритцети пяти верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в давных годех, в котором — не упомнят.
441. В деревне Верхней Субане [Шубане] мечеть сломана при дватцети дворах. Рас[с]тоянием до Нижней Сушанской [Шубанской] мечети в дву[х] верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенская деревня Кушкет в сороки верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
442. В деревне Нижнем Шубане мечеть сломана при тринатцети дворах. Рас[с]тоянием до Балтачьской мечети в вос[ь]ми верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенская деревня Кушкет в пятидесят[и] верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят. //
443. В деревне Балтачеве мечеть сломана при пятидесят[и] пяти дворах. Рас[с]тоянием до Курмалинской мечети в шести верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенская деревня Кушкет в пятидесят[и] верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят.
444. В деревне Курмале мечеть сломана при пятнатцети дворах. Рас[с]тоянием от Бол[ь]шой Нуралинской [Нурманской?] мечети в четырех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенская деревня Кушкет в шестидесят[и] верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
445. В деревне Большой Нуралинской [Нурме?] мечеть сломана при тритцети пяти дворах. Рас[с]тоянием до Чепшаринской мечети в четырех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят. А новокрещенская деревня Кушкет имеетца от оной деревни в семидесят[и] верстах. //
446. В деревне Чипшаре мечеть сломана при сороки пяти дворах. Рас[с]тоянием до Килевской мечети в трех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенская деревня Кушкет в пятидесят[и] верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
447. В деревне Килевой мечеть сломана при пятнатцети дворех. Рас[с]тоянием до Каралинской мечети в четырнатцети верстах. Новокрещенская деревня Кушкет в сороки девети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят. Тако ж новокрещен во оной деревни не имеется.
448. В деревне Карилине мечеть не сломана при пятидесят[и] пяти дворех. Рас[с]тоянием до Куянской мечети в шести верстах. Новокрещен во оной деревни не имеется. Новокрещенская деревня Кушкет в пятидесят[и] верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят. //
449. В деревне Куюке мечеть сломана при десети дворах. Рас[с]тоянием до Арьбаской мечети в вос[ь]ми верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенская деревня Кушкет в сороки пяти верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
450. В деревне Арбаше мечеть сломана при тритцети дворах. Рас[с]тоянием до Табзарской мечети в трех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенская деревня Кушкет в пятидесят[и] пяти верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
451. В деревне Табзаре мечеть сломана при шес[т]натцети дворах. Рас[с]тоянием до Кинял[ь]ской мечети в одной версте. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенская деревня Кушкет в сороки верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
452. В деревне Киня мечеть сломана при тритцети пяти дворах. Рас[с]тоянием до Шикъшинской мечети в пяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенская деревня Кушкет в шестидесят[и] верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году не — упомнят. //
453. В деревне Шикше мечеть не сломана при пятидесят[и] дворах. Рас[с]тоянием до Канабаской мечети в пяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенское село Апазова в двенатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
454. В деревне Канабаше мечеть сломана при пятнатцети дворах. Рас[с]тоянием до Ишнаратской мечети в тринатцети верстах. Новокрещенское село Апазово в пятнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят.
455. В деревне Ишнарате мечеть сломана при тринатцети дворах. Рас[с]тоянием до Нисинской мечети в двух верстах. Новокрещен во оной деревни не имеетца. Новокрещенская село Апазова в дватцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
456. В деревне Нусе мечеть сломана при дватцети дворах. Рас[с]тоянием до Шушнабас[с]кой мечети в десяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенское село Апазово в дватцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят. //
457. В деревне Шушънабаше мечеть сломана при вос[ь]ми дворах. Рас[с]тоянием до [К]азамбашской мечети в десети верстах. Новокрещенская село Апазово в пятнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.

Сотни Мустафы Тюгушева

458. В деревне Казамбаше три мечети при пятидесят[и] пяти дворах. Рас[с]тоянием до Казыльской мечети в четырех верстах. Из оных одна сломана. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От пригорода Арска в пятнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят.
459. В деревне Казылях мечеть сломана при тритцети дворах. Рас[с]тоянием до Верхней Метескинской мечети в семи верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. До пригорода Арска в двенатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
460. В деревне Верхних Метесках мечеть сломана при дватцети пяти дворах. Рас[с]тоянием до Нижней Мете[с]кинской мечети в трех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. До пригорода Арска в десети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
461. В деревне Нижнем Метеске мечеть не сломана при дватцети дворах. Рас[с]тоянием до Мендюшской мечети в пяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От пригорода Арска в шести верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
462. В деревне Мендюше мечеть сломана при пятидесят[и] дворах. Рас[с]тоянием до Крылайской мечети в трех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От пригорода Арска в пятнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
463. В деревне Крылае мечеть сломана при дватцети вос[ь]ми дворах. Рас[с]тоянием до Утнинской мечети в трех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От пригорода Арска в десети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
464. В деревне Утне мечеть сломана при восемнатцети дворах. Рас[с]тоянием до Середней Пшалымской мечети в шести верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От пригорода Арска в дватцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят. //
465. В деревне Середней Пшалыме мечет[ь] не сломана при дватцети дворах. Рас[с]тоянием до Верхней Пшалымской мечети в двух верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От пригорода Арска в тринатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
466. В деревне Верхнем Пшалыме мечеть сломана при двенатцети дворах. Рас[с]тоянием до Тикъламасской мечети в шести верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенская деревня Азакова в пятнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
467. В деревне Такъламасе мечеть сломана при пяти дворах. Рас[с]тоянием от Старой Ябашинской мечети в четырех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От пригорода Арска в десети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
468. В деревни Старом Ябаше мечеть сломана при пятнатцети дворах. Рас[с]тоянием до Новоябашинской мечети в пяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От пригорода Арска в пятнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят. //
469. В деревне Новом Ябаше мечеть сломана при двенатцети дворах. Рас[с]тоянием от Ашабашской мечети в четырех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От пригорода Арска в десети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
470. В деревни Ашатбаше мечеть сломана при тритцети дворах. Рас[с]тоянием до Старой Пшуялымской мечети в пятнатцети верстах. Новокрещен во оной деревни не имеетца. От пригорода Арска в дватцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
471. В деревне Старой Пшалыме мечеть не сломана при вос[е]мнатцети дворех. Рас[с]тоянием до Кул[ь]мяс[с]кой [Культесской] мечети в четырех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От Арского пригородка в дватцети пяти верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
472. В деревне Кул[ь]тасе мечеть сломана при десети дворах. Рас[с]тоянием от Курналинской мечети в шести верстах. Новокрещен во оной деревни не имеетца. От Арскаго пригородка в пятнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят. //
473. В деревни Курнаях [Турналях] мечеть сломана при вос[е]мнатцети дворах. Рас[с]тоянием от Куюкс[к]ой мечети в двух верстах. Новокрещен во оной деревни не имеетца. От пригорода Арска в десети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
474. В деревне Куюке мечеть сломана при двенатцети дворах. Рас[с]тоянием до Кутужской мечети в трех верстах. Новокрещен во оной деревни не имеетца. От пригорода Арска в семнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
475. В деревни Кутюке мечеть сломана при вос[е]мнатцети дворах. Рас[с]тоянием до Чекурчинской мечети в десети верстах. Новокрещен во оной деревни не имеетца. От пригорода Арска в пятнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.

Сотни Ермака Иштерякова

476. В деревни Верхней Корсе мечеть не сломана при сорока одном дворе. Рас[с]тоянием до Каинсарской мечети в шестнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От рус[с]кой ясашной деревни Чекурче [в] дватцети двух верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году не упомнят. //
477. В деревне Каинсаре мечеть сломана при дватцети двух дворах. Рас[с]тоянием до Нижней Форсинской [Корсинской] мечети в пятнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. До новокрещенской деревни Ясисал [Яна Сале] в десяти верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
478. В деревне Нижней Корсы мечеть сломана при сороки дворах. Рас[с]тоянием до Нижней Масринской мечети в вос[ь]ми верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кие деревни Чекурчи и деревни Тюбяк в дватцети пяти верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
479. В деревне Нижней Марсы [Масры] мечеть не сломана при сороки пяти дворах. Рас[с]тоянием до Новомасринской мечети в тритцети девети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Деревня Чекурчи и деревни Тюбяк в дватцети пяти верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
480. В деревне Новой Масре мечеть сломана при тритцети дворах. Рас[с]тоянием до Чюма-Илгинской мечети в четырех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От деревни Чекурчей и от деревни Тюбяку в тритцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: в котором году мечет[ь] их построена — не упомнят. //
481. В деревне Старой Муй мечеть сломана при пятнатцети дворах. Рас[с]тоянием до Чюми-Олгинской мечети в семи верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От деревни Чекурчей и от деревни Тюбякъ в тритцети пяти верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть де их построена в котором году — не упомнят.
482. В деревне Чюме-Илге мечет[ь] сломана при тритцети дворах. Рос[с]тоянием до Сикиртанской мечети в двенатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От деревни Чекурчи и от деревни Тюбяку в сороки верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] де их построена в котором году — не упомнят.
483. В деревне Секиртане мечет[ь] сломана при пятидесят[и] пяти дворах. Рас[с]тоянием до Муралинской мечети в четырех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От деревень Чекурчей и Тюбяку в сорока пяти верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят. //
484. В деревне Мурале мечет[ь] сломана при дватцети трех дворах. Разстоянием до Муй Сачьской мечети в четырех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От деревни Чекурчей и от деревни Тубяк в сорока пяти верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть де их построена в котором году — не упомнят.
485. В деревне Муй Сичь мечет[ь] сломана при дватцети дворах. Разстоянием до Сабажской [Курсабашской] мечети в шести верстах. Новокрещен в той деревне не имеетца. Деревня Чекурчи и деревня Тюбяк во штидесят[и] верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] де их построена в котором году — не упомнят.
486. В деревне Ку[р]сабаше мечеть сломана при дватцети трех дворах. Разстоянием до Атарской мечети в двенатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От деревни новокрещенской Отар в десети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] де их построена в котором году — не упомнят.
487. В деревне Татарских Отарех мечет[ь] сломана при одиннатцети дворах. Разстоянием до Мендюшской мечети в четырех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Новокрещенская деревня Поники в пятнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят. //
488. В деревне Ташкичю мечеть сломана при четырнатцети дворах. Разстоянием до Сисинской мечети во ш[ес]ти верстах. Новокрещен во оной деревни не имеетца. От рус[с]кой деревни Отар в пятнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят.
489. В деревне Мендюше мечет[ь] сломана при двенатцети дворах. Разстоянием до Отарской мечети во ш[ес]ти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От деревни Поники в 30 верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят.
490. В деревне Корсе по свидетел[ь]ству мечет[ь], не сломана при дватцети ос[ь]ми дворах. Разстоянием до Старо Муской мечети в четырнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От новокрещенской деревни Отар в тритцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят. //

Бетеевой сотни Тонашева

491. В деревне Черкучах [Чекурчах] мечеть не сломана при тритцети дворах. А разстоянием до Старой Айбанской мечети в вос[ь]ми верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От рус[с]кой деревни Чекурчи в шести верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят.
492. В деревне Старом Айбане мечеть сломана при дватцети дворах. А разстоянием до Ушабашской мечети в десяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От пригорода Арска в двух верстах, до деревни Тюбяк в версте. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят. //
493. В деревне Ушабаше [Ашабаше] мечеть сломана при шес[т]натцети дворах. А разстоянием до Качелинской мечети в шести верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От рус[с]кого села Чюрилина в пяти верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят.
494. В деревне Качелине мечеть не сломана при шестнатцети дворах. Разстоянием до Карохабинской мечети в пятнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От пригорода Арска в семи верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят. //
495. В деревне Крахабе мечет[ь] не сломана при дватцети четырех дворах. Разстоянием до Качелинской мечети в пятнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кая деревня Чекурча во ш[ес]ти верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.

Арсланковой сотни Ускина

496. В деревне Нижней Аты мечет[ь] не сломана при тритцети шести дворах. А разстоянием до Темерчинской мечети в десети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От рус[с]кой деревни Чекурчи в сороки верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят.
497. В деревне Темерче мечеть сломана при шес[т]натцети дворах. Разстоянием до Шинегирской мечети в пяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От села Чюрилина в ос[ь]ми верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году не упомнят. //
498. В деревне Шилянгуре мечеть сломана при шес[т]натцети дворах. Разстоянием до Средней Атынской мечети в десети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От села Чюрилина в десети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят.
499. В деревне Средней Аты мечеть не сломана при дватцети дворах. Разстоянием до Ата[Отар]-Атынской мечети в пяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От села Чюрилина в пятнатцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
500. В деревне Отар Аты мечеть не сломана при тритцети дворах. Разстоянием до Чиканаской мечети в пятнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От села Чюрилина в дватцети верстах. А скаскою оной деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят.
501. В деревне Чеканасе мечет[ь] сломана при пятнатцети дворах. Разстоянием до Мало-Атынской мечети в двенатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От села Чюрилина в дватцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
502. В деревне Малой Аты мечеть не сломана при дватцети шести дворах. Разстоянием до Шулинской мечети в пятнатцети верстах. От села Чюрилина в десети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят. Новокрещен во оной деревне нет. //
503. В деревне Шуле мечеть сломана при пятнатцети дворах. Разстоянием до Верхней Атынской мечети в пятнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От пригорода Арска в десети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в давных годех, а скол[ь]ко лет — не упомнят.
504. В деревне Верхней Аты мечет[ь] не сломана при сорока пяти дворах. Разстоянием до Ист-Юрской мечети в пятнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От пригорода Арска в дватцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят.
505. В деревне Иски Юрт мечет[ь] не сломана при пятнатцети дворах. Разстоянием до Верхней Атынской мечети в пятнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От пригорода Арска в тритцети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят. //
506. В деревне Больших Березях мечеть сломана при тритцети дворах. Разстоянием до Иктюрской [Иски-Юртской] мечети в четырех верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От пригорода Арска в четырех верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их в котором году построена — не упомнят.
507. В деревне Верхних Верезях мечет[ь] сломана при шес[т]натцети дворах. Разстоянием до Большой Верезинской мечети в дву[х] верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От пригорода Арска в дву[х] верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят. //
508. В деревне Средних Верезях мечеть не сломана при сорока пяти верстах [дворах]. Разстоянием до Верхней Верезинской мечети в двух верстах. Во оной деревне новокрещен не имеетца. От пригорода Арска в трех верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят.
509. В деревне Малых Верезях мечет[ь] сломана при пятнатцети дворах. Разстоянием до Средней Верезинской мечети в дву[х] верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А от пригорода Арска в одной версте. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят. //
510. В деревне Наласе мечеть не сломана при ос[ь]мидесят[и] дворах. Разстоянием от Малой Верезинской мечети в пятнатцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От пригорода Арска в десети версте. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят.
511. В деревне Кутернесе мечеть сломана при дватцети ос[ь]ми дворах. Разстоянием до Наласинской мечети в дватцети верстах. Во оной деревне новокрещен не имеетца. От пригорода Арска в десети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят. //

Кулметковой сотни Уразова

512. В деревне Ямашурме мечет[ь] не сломана при семидесят[и] пяти дворах. Разстоянием до Кутернеской [Кутернесской] мечети в тритцети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят.
513. В деревне Красной мечет[ь] не сломана при пятнатцети дворах. Разстоянием до Ямашурминской мечети в десети верстах. А в той деревне жителей — новокрещен имеетца. От села Чепчугов в десети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят. //
514. В деревне Сасмаке мечет[ь] сломана при дватцети пяти дворах. Разстоянием до Красной мечети в пяти верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. От села Чепчугов в девети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят.
515. В деревне Мул[ь]ме мечет[ь] сломана при сороке дворах. До Сасмакской мечети в девети верстах. Новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]кая деревня Князь Камаева в десети верстах. А скаскою той деревни жители показали: мечеть их построена в котором году — не упомнят. //

Сотни Муслюма Кущумова

516. В деревне Маметьевской Пустоши Бол[ь]шая Саба тож, мечет[ь] сгорела при ос[ь]мидесят[и] дворах. Разстоянием до Кажисабинской мечети в десети верстах. Новокрещен во оной деревни не имеетца. А около оной деревни Бол[ь]шой Сабы рус[с]ких и новокрещенских жител[ь]ств в близости не имеетца. А скаскою той деревни жители показали: в котором году мечет[ь] их построена — не упомнят.

Нагорной стороны
Муслюмкиной сотни Кучюмова

517. В деревне Рунге мечет[ь] не сломана при шести дворах. А других мечетей в близости, тако ж новокрещен во оной деревне не имеетца. Рус[с]ких и новокрещенских деревень в близости нет же. А скаскою той деревни жители показали: мечет[ь] их построена в котором году — не упомнят.//
И того по Арской дороге сломан[н]ых — 127, не сломан[н]ых — 65 мечетей. //
518. В Татарской слободе, которые при городе Казани, имелись четыре мечети при трехстах сороке дву[х] дворах. В них по переписи мужеска полу душ шесть сот шездесят пять душ. А по скаске той слободы абызов и всех татар показано: в близости от той слободы других мечетей не имеетца. А имелись уездных мечетей, которые по указу сломаны ж, рас[с]тоянием от оной слободы, а именно: по Арской дороге в деревне Корсы в семидесят[и] пяти, по Нагайской дороге в деревне Епанчине во ш[ес]тидесят[и], по Зюреской дороге в деревне Буказево Челны в девяносто пяти, по Алацкой дороге в деревне Серде в пятидесят[и], по Галецкой дороге в деревне Мамделе в сороке верстах. Русских и новокрещен жительствующих во оной татарской слободе не имеетца же. А в котором де году и по каким указом оные мечети построены и по каким указом, того он и не помнят и указов позволительных у себя // не имеют. Только де слышали от прадедов и дедов своих, что из оных две мечети построены были до взятья царства Казанского, а другие две мечети построены после взят[ь]я Казани, а в котором году — не помнят же.
Всего в Казанской татарской слободе и в Казанском уезде имелось мечетей — 536, в том числе сломан[н]ых — 418 и не сломан[н]ых — 118 мечетей.
Александр Голдобин.
РГАДА, ф. 248, оп. 126, д. 803, л. 122-154 об. 

I Окончание. Комментарий к документу см.: Ф. Ислаев, Р. Галлямов. Татарские мечети Казанского уезда середины XVIII в. // Гасырлар авазы - Эхо веков. - 2004. - № 2. - С. 74-81. Начало документа см.: Приложение. «Экстракт в Правительствующий сенат ис Казанской губернской канцелярии о татарских мечетях» // Гасырлар авазы - Эхо веков. - 2005. - № 1. - С. 302-318; 2005. - № 2. - С. 303-311.

Документ к публикации подготовили
Файзулхак Ислаев,
доктор исторических наук,
Рашит Галлямов,
кандидат исторических наук